Skip to content

Commit 03705be

Browse files
Transparent png favicons (#1937)[deploy site]
* Fix ref links * Transparent png favicons --------- Co-authored-by: Sri Harsha <[email protected]>
1 parent 4ddb8c1 commit 03705be

30 files changed

+38
-38
lines changed

Diff for: website_and_docs/content/documentation/_index.ja.md

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,11 +10,11 @@ Seleniumはブラウザー自動化を可能にし、それを支えるツール
1010

1111
ユーザーとブラウザーのやり取りのエミュレーション、ブラウザーの割当を増強したり縮減する分散型サーバー、そしてすべてのメジャーなブラウザー用に置換可能なコードの実装を可能にする[W3C WebDriver 仕様](//www.w3.org/TR/webdriver/)インフラの提供します。
1212

13-
このプロジェクトは多くの有志貢献者の何千時間に及ぶ個々の時間を費やした事とソースコード[自由に利用可能]({{< ref "/copyright.md#license" >}})を誰にでも利用、楽しめ、そして改良できることによって実現しました。
13+
このプロジェクトは多くの有志貢献者の何千時間に及ぶ個々の時間を費やした事とソースコード[自由に利用可能]({{< ref "copyright.md#license" >}})を誰にでも利用、楽しめ、そして改良できることによって実現しました。
1414

1515
Seleniumはウェブプラットフォームの自動化のより開かれた議論をするためブラウザーベンダー、エンジニア、愛好家をまとめます。このプロジェクトはコミュニティーを導きと育成のために[年次カンファレンス](//seleniumconf.com/)開催します。
1616

17-
Seleniumの中核は[WebDriver]({{< ref "/webdriver.md" >}})であり、様々なブラウザーを変えてインストラクション集を実行できるインターフェースです。これは作りえる一番基本的な
17+
Seleniumの中核は[WebDriver]({{< ref "webdriver.md" >}})であり、様々なブラウザーを変えてインストラクション集を実行できるインターフェースです。これは作りえる一番基本的な
1818
インストラクションの一つです:
1919

2020

Diff for: website_and_docs/content/documentation/_index.pt-br.md

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -24,7 +24,7 @@ para promover uma discussão aberta sobre a automação da plataforma da web.
2424
O projeto organiza [uma conferência anual](//seleniumconf.com/)
2525
para ensinar e nutrir a comunidade.
2626

27-
No núcleo do Selenium está [WebDriver]({{< ref "/webdriver.md" >}}),
27+
No núcleo do Selenium está [WebDriver]({{< ref "webdriver.md" >}}),
2828
uma interface para escrever conjuntos de instruções que podem ser executados alternadamente em muitos
2929
navegadores. Aqui está uma das instruções mais simples que você pode fazer:
3030

Diff for: website_and_docs/content/documentation/_index.zh-cn.md

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,12 +13,12 @@ Selenium 是支持 web 浏览器自动化的一系列工具和库的综合项目
1313
该 规范 允许您为所有主要 Web 浏览器编写可互换的代码。
1414

1515
这个项目是由志愿者贡献者实现的,他们投入了自己数千小时的时间,
16-
并使源代码[免费提供]({{< ref "/copyright.md#许可" >}})给任何人使用、享受和改进。
16+
并使源代码[免费提供]({{< ref "copyright.md#许可" >}})给任何人使用、享受和改进。
1717

1818
Selenium 汇集了浏览器供应商,工程师和爱好者,以进一步围绕 Web 平台自动化进行公开讨论。
1919
该项目组织了[一次年度会议](//seleniumconf.com/),以教学和培养社区。
2020

21-
Selenium 的核心是 [WebDriver]({{< ref "/webdriver.md" >}}),这是一个编写指令集的接口,可以在许多浏览器中互换运行。
21+
Selenium 的核心是 [WebDriver]({{< ref "webdriver.md" >}}),这是一个编写指令集的接口,可以在许多浏览器中互换运行。
2222
这里有一个最简单的说明:
2323

2424

Diff for: website_and_docs/content/documentation/grid/components.en.md

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -87,7 +87,7 @@ part of the registration message.
8787

8888
By default, the **Node** auto-registers all browser drivers available on the path of the machine where it runs.
8989
It also creates one slot per available CPU for Chromium based browsers and Firefox. For Safari, only one slot is
90-
created. Through a specific [configuration]({{< ref "/configuration" >}}), it can run sessions in Docker
90+
created. Through a specific [configuration]({{< ref "configuration" >}}), it can run sessions in Docker
9191
containers or relay commands.
9292

9393
A **Node** only executes the received commands, it does not evaluate, make judgments, or control anything other

Diff for: website_and_docs/content/documentation/grid/components.ja.md

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -84,7 +84,7 @@ Grid は複数の**ノード**を持つことができます。
8484
デフォルトでは、**ノード**はマシンのパス上に存在する全てのブラウザドライバーを自動で登録します。
8585
また FireFox と Chromium ベースブラウザの場合、CPU1 つにつき 1 スロットを作成します。
8686
Safari の場合は 1 つのスロットのみ作成します。
87-
[特定の設定によって]({{< ref "/configuration" >}})セッションを Docker コンテナで実行したり、コマンドを中継したりすることも可能です。
87+
[特定の設定によって]({{< ref "configuration" >}})セッションを Docker コンテナで実行したり、コマンドを中継したりすることも可能です。
8888

8989
**ノード**は受信したコマンドを実行するだけで、コマンドの評価・判断や、フロー制御以外の制御は行いません。
9090
**ノード**が実行されているマシンは、他のコンポーネントと同じ OS を持つ必要はありません。

Diff for: website_and_docs/content/documentation/grid/components.pt-br.md

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -85,7 +85,7 @@ como parte da mensagem de registo.
8585

8686
Por omissão, o **Node** regista automaticamente todos os navegadores que estejam disponíveis no PATH da máquina onde
8787
executa. Cria também um slot de execução por cada CPU para os navegadores Chrome e Firefox. Para Safari,
88-
apenas é criado um slot. Usando uma [configuração]({{< ref "/configuration" >}}) específica, é também
88+
apenas é criado um slot. Usando uma [configuração]({{< ref "configuration" >}}) específica, é também
8989
possível executar sessões em containers Docker.
9090

9191
O **Node** apenas executa os comandos que recebe, não avalia, faz julgamentos ou controla mais nada que não seja

Diff for: website_and_docs/content/documentation/grid/components.zh-cn.md

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -67,7 +67,7 @@ Selenium Grid 4 是对以前版本的彻底重写。除了对性能和标准合
6767

6868
**Node**通过**事件总线****分发器**注册自己,并将其配置作为注册消息发送。
6969

70-
默认情况下,**Node**会自动注册其所在机器上路径中可用的所有浏览器驱动程序。它还为基于Chromium的浏览器和Firefox创建每个可用CPU一个插槽。对于Safari,只创建一个插槽。通过特定的[配置]({{< ref "/configuration" >}}),它可以在Docker容器中运行会话或转发命令。
70+
默认情况下,**Node**会自动注册其所在机器上路径中可用的所有浏览器驱动程序。它还为基于Chromium的浏览器和Firefox创建每个可用CPU一个插槽。对于Safari,只创建一个插槽。通过特定的[配置]({{< ref "configuration" >}}),它可以在Docker容器中运行会话或转发命令。
7171

7272
**Node**仅执行接收到的命令,不评估、不做出判断或控制任何除命令和响应流之外的东西。**Node**所在的机器不需要与其他组件具有相同的操作系统。例如,Windows节点可能具有在Edge上提供IE模式作为浏览器选项的能力,而在Linux或Mac上则不可能,网格可以配置多个具有Windows、Mac或Linux的**Node**
7373

Diff for: website_and_docs/content/documentation/grid/getting_started.en.md

+3-3
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -216,7 +216,7 @@ endpoint or using [GraphQL]({{< ref "advanced_features/graphql_support.md" >}})
216216
{{% pageinfo color="primary" %}}
217217
For simplicity, all command examples shown in this page assume that components are running
218218
locally. More detailed examples and usages can be found in the
219-
[Configuring Components]({{< ref "/configuration" >}}) section.
219+
[Configuring Components]({{< ref "configuration" >}}) section.
220220
{{% /pageinfo %}}
221221

222222
## Using the Java 11 HTTP Client {{% badge-version version="4.5" %}}
@@ -311,6 +311,6 @@ overview of how a publicly exposed Grid could be misused:
311311
## Further reading
312312

313313
* [Components]({{< ref "components.md" >}}): learn how Grid's internal components relate to each other.
314-
* [Configuration]({{< ref "/configuration" >}}): customize your Grid setup.
314+
* [Configuration]({{< ref "configuration" >}}): customize your Grid setup.
315315
* [Architecture]({{< ref "architecture.md" >}}): understand key concepts in Grid.
316-
* [Advanced Features]({{< ref "/advanced_features" >}}): explore more possibilities through Grid's features.
316+
* [Advanced Features]({{< ref "advanced_features" >}}): explore more possibilities through Grid's features.

Diff for: website_and_docs/content/documentation/grid/getting_started.ja.md

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -310,6 +310,6 @@ Grid を保護しないと、以下のような問題が発生する可能性が
310310
## 参考文献
311311

312312
- [Components]({{< ref "components.md" >}}): 内部のコンポーネントの仕組みを知る
313-
- [Configuration]({{< ref "/configuration" >}}): Grid の設定をカスタマイズする
313+
- [Configuration]({{< ref "configuration" >}}): Grid の設定をカスタマイズする
314314
- [Architecture]({{< ref "architecture.md" >}}): Grid のコンセプトを理解する
315-
- [Advanced Features]({{< ref "/advanced_features" >}}): Grid のさらなる可能性を探る
315+
- [Advanced Features]({{< ref "advanced_features" >}}): Grid のさらなる可能性を探る

Diff for: website_and_docs/content/documentation/grid/getting_started.pt-br.md

+3-3
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -211,7 +211,7 @@ através de [GraphQL]({{< ref "advanced_features/graphql_support.md" >}}).
211211

212212
{{% pageinfo color="primary" %}}
213213
Para simplificar, todos os exemplos apresentados assumem que os componentes estão a ser executados localmente.
214-
Exemplos mais detalhados podem ser encontrados na secção [Configurando Componentes]({{< ref "/configuration" >}}).
214+
Exemplos mais detalhados podem ser encontrados na secção [Configurando Componentes]({{< ref "configuration" >}}).
215215
{{% /pageinfo %}}
216216

217217
## Usando o cliente HTTP nativo Java 11 {{% badge-version version="4.5" %}}
@@ -307,6 +307,6 @@ de como uma Grid exposta publicamente pode ser abusada:
307307
## Leituras adicionais
308308

309309
* [Componentes]({{< ref "components.md" >}}): compreender como usar os componentes da Grid
310-
* [Configuração]({{< ref "/configuration" >}}): personalize a sua configuração Grid.
310+
* [Configuração]({{< ref "configuration" >}}): personalize a sua configuração Grid.
311311
* [Arquitectura]({{< ref "architecture.md" >}}): entenda conceitos chave da Grid.
312-
* [Advanced Features]({{< ref "/advanced_features" >}}): explore mais possibilidades da Grid.
312+
* [Advanced Features]({{< ref "advanced_features" >}}): explore mais possibilidades da Grid.

Diff for: website_and_docs/content/documentation/grid/getting_started.zh-cn.md

+3-3
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -209,7 +209,7 @@ driver.quit();
209209
`API` 调用可以通过 [http://localhost:4444/status](http://localhost:4444/status) 端点或使用 [GraphQL]({{< ref "advanced_features/graphql_support.md" >}})
210210

211211
{{% pageinfo color="primary" %}}
212-
为简单起见,本页中显示的所有命令示例均假定组件正在运行在本地。更详细的示例和用法可以在[配置组件]({{< ref "/configuration" >}}) 部分。
212+
为简单起见,本页中显示的所有命令示例均假定组件正在运行在本地。更详细的示例和用法可以在[配置组件]({{< ref "configuration" >}}) 部分。
213213
{{% /pageinfo %}}
214214

215215
## 使用 Java 11 中的 HTTP Client {{% badge-version version="4.5" %}}
@@ -277,6 +277,6 @@ java -Dwebdriver.http.factory=jdk-http-client -jar selenium-server-<version>.jar
277277
## 延伸阅读
278278

279279
* [Components]({{< ref "components.md" >}}):了解 `Grid` 的内部组件如何相互关联。
280-
* [Configuration]({{< ref "/configuration" >}}): 自定义您的 `Grid` 设置。
280+
* [Configuration]({{< ref "configuration" >}}): 自定义您的 `Grid` 设置。
281281
* [Architecture]({{< ref "architecture.md" >}}): 理解 `Grid` 中的关键概念。
282-
* [Advanced Features]({{< ref "/advanced_features" >}}): 通过Grid的特性探索更多的可能性。
282+
* [Advanced Features]({{< ref "advanced_features" >}}): 通过Grid的特性探索更多的可能性。

Diff for: website_and_docs/content/documentation/overview/_index.ja.md

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,7 +12,7 @@ Seleniumは一つのツールやAPIではありません。たくさんのツー
1212
## WebDriver
1313

1414
デスクトップのウェブサイトのテスト自動化をはじめるのなら、WebDriver APIを使いましょう。
15-
[WebDriver]({{< ref "/webdriver.md" >}}) はブラウザ自動化のAPIを使用します。このAPIは、ブラウザをコントロールしてテストを実行するためにブラウザベンダーによって提供されています。これは現実のユーザーがブラウザを操作するかのように動きます。
15+
[WebDriver]({{< ref "webdriver.md" >}}) はブラウザ自動化のAPIを使用します。このAPIは、ブラウザをコントロールしてテストを実行するためにブラウザベンダーによって提供されています。これは現実のユーザーがブラウザを操作するかのように動きます。
1616
WebDriverのAPIはアプリケーションのコードと一緒にコンパイルする必要がありませんから、全く邪魔になりません。
1717
これによって、あなたは本番環境と同じアプリケーションをテストすることができます。
1818

@@ -31,4 +31,4 @@ Selenium Grid を使用すると、さまざまなプラットフォームのさ
3131
リモート端末によって自動的に実行されます。
3232

3333
WebDriverテストの開発後、複数のブラウザーとオペレーティングシステムの組み合わせでテストを実行する必要が出てくる場合があります。
34-
ここで [Grid]({{< ref "/grid.md" >}}) が登場します。
34+
ここで [Grid]({{< ref "grid.md" >}}) が登場します。

Diff for: website_and_docs/content/documentation/overview/_index.pt-br.md

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,7 +13,7 @@ mas sim uma composição de várias ferramentas.
1313
## WebDriver
1414

1515
Se você está começando com automação de testes de um site de desktop ou site para celular, então
16-
vai usar as APIs WebDriver. O [WebDriver]({{< ref "/webdriver.md" >}})
16+
vai usar as APIs WebDriver. O [WebDriver]({{< ref "webdriver.md" >}})
1717
usa APIs de automação de navegador disponibilizadas por fornecedores de navegador para o controlar e
1818
executar testes. É como se um usuário real o estivesse operando. Como o
1919
WebDriver não exige que sua API seja compilada com o código do aplicativo,
@@ -42,4 +42,4 @@ executados pela extremidade remota.
4242
Após o desenvolvimento dos testes WebDriver, você pode enfrentar
4343
a necessidade de executar seus testes em vários navegadores e
4444
combinações de sistemas operacionais.
45-
É aqui que o [Grid]({{< ref "/grid.md" >}}) entra em cena.
45+
É aqui que o [Grid]({{< ref "grid.md" >}}) entra em cena.

Diff for: website_and_docs/content/documentation/overview/_index.zh-cn.md

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,7 +13,7 @@ Selenium 不仅仅是一个工具或 API, 它还包含许多工具.
1313
## WebDriver
1414

1515
如果您开始使用桌面网站测试自动化, 那么您将使用 WebDriver APIs.
16-
[WebDriver]({{< ref "/webdriver.md" >}}) 使用浏览器供应商提供的浏览器自动化 API 来控制浏览器和运行测试.
16+
[WebDriver]({{< ref "webdriver.md" >}}) 使用浏览器供应商提供的浏览器自动化 API 来控制浏览器和运行测试.
1717
这就像真正的用户正在操作浏览器一样.
1818
由于 WebDriver 不要求使用应用程序代码编译其 API, 因此它本质上不具有侵入性.
1919
因此, 您测试的应用程序与实时推送的应用程序相同.
@@ -35,4 +35,4 @@ Selenium Grid允许您在不同平台的不同机器上运行测试用例.
3535

3636
当开发完WebDriver测试之后,
3737
您可能需要在多个浏览器和操作系统的组合上运行测试.
38-
这就是 [Grid]({{< ref "/grid.md" >}}) 的用途所在.
38+
这就是 [Grid]({{< ref "grid.md" >}}) 的用途所在.

Diff for: website_and_docs/content/documentation/overview/details.ja.md

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -41,7 +41,7 @@ Selenium はこれらの違いを "抽象化" し、コードを書いている
4141

4242
Seleniumの必要最小限な設計アプローチは、より大きなアプリケーションのコンポーネントとして含まれる汎用性を提供します。
4343
Seleniumの包括的なプロジェクトの下で提供される周辺インフラストラクチャは、
44-
[ブラウザーのgrid]({{< ref "/grid.md" >}})をまとめるためのツールを提供し、
44+
[ブラウザーのgrid]({{< ref "grid.md" >}})をまとめるためのツールを提供し、
4545
さまざまなブラウザーやさまざまなマシンの複数のオペレーティングシステムでテストを実行できるようにします。
4646

4747
サーバールームやデータセンター内の一連のコンピューターがすべて同時にブラウザーを起動して、

Diff for: website_and_docs/content/documentation/overview/details.pt-br.md

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -56,7 +56,7 @@ A abordagem de design minimalista do Selenium lhe dá a
5656
versatilidade para ser incluído como um componente em aplicações maiores.
5757
A infraestrutura circundante fornecida sob o Selenium
5858
dá a você as ferramentas para montar
59-
sua [Grid de navegadores]({{< ref "/grid.md" >}})
59+
sua [Grid de navegadores]({{< ref "grid.md" >}})
6060
para que os testes possam ser executados em diferentes navegadores e sistemas operacionais
6161
em uma variedade de máquinas.
6262

Diff for: website_and_docs/content/documentation/overview/details.zh-cn.md

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -39,7 +39,7 @@ Selenium “抽象”了这些差异,向编写代码的人隐藏了它们的
3939

4040
Selenium 的极简设计方法使其具有通用性,可以作为更大应用程序中的组件。
4141
Selenium 保护伞下提供的周边基础设施为您提供了组合自己的
42-
[浏览器 grid]({{< ref "/grid.md" >}}) 的工具,
42+
[浏览器 grid]({{< ref "grid.md" >}}) 的工具,
4343
因此测试就可以跨一系列机器在不同的浏览器和多个操作系统上运行。
4444

4545
想象一下,

Diff for: website_and_docs/content/documentation/test_practices/overview.en.md

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -33,7 +33,7 @@ Browser automation has the reputation of being “flaky”,
3333
but in reality, that is because users frequently demand too much of it.
3434
In later chapters, we will return to techniques you can use
3535
to mitigate apparent intermittent problems in tests,
36-
in particular on how to [overcome race conditions]({{< ref "/waits.md" >}})
36+
in particular on how to [overcome race conditions]({{< ref "waits.md" >}})
3737
between the browser and WebDriver.
3838

3939
By keeping your tests short
@@ -218,7 +218,7 @@ to provide methods such as `createAdminUser()`, and `createUserWithPayment()`.
218218
The point is, these two lines of code do not distract you from the ultimate purpose of this test:
219219
configuring a unicorn.
220220

221-
The intricacies of the [Page Object model]({{< ref "/page_object_models.md" >}})
221+
The intricacies of the [Page Object model]({{< ref "page_object_models.md" >}})
222222
will be discussed in later chapters, but we will introduce the concept here:
223223

224224
Your tests should be composed of actions,

Diff for: website_and_docs/content/documentation/test_practices/overview.ja.md

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -25,7 +25,7 @@ Webブラウザーのテストビジネスに参加していることを確認
2525
これらの手順はできるだけ短くしてください。
2626
ほとんどの場合、1つまたは2つの操作で十分です。
2727
ブラウザの自動化は"不安定"であるという評判がありますが、実際には、ユーザーが頻繁に多くを求めることが多いためです。
28-
後の章では、特にブラウザーとWebDriver間の[競合状態を克服する]({{< ref "/waits.md" >}})方法に関する、テストでの断続的な問題を軽減するために使用できる手法に戻ります。
28+
後の章では、特にブラウザーとWebDriver間の[競合状態を克服する]({{< ref "waits.md" >}})方法に関する、テストでの断続的な問題を軽減するために使用できる手法に戻ります。
2929

3030
テストを短くして、代替手段がまったくない場合にのみWebブラウザーを使用することで、不安定さを最小限にして多くのテストを実行できます。
3131

@@ -178,7 +178,7 @@ val accountPage = loginAs(user.getEmail(), user.getPassword())
178178
ご想像のとおり、 `UserFactory` を拡張して `createAdminUser()``createUserWithPayment()` などのメソッドを提供できます。
179179
重要なのは、これらの2行のコードは、このテストの最終目的であるユニコーンの構成からあなたをそらすものではないということです。
180180

181-
[ページオブジェクトモデル]({{< ref "/page_object_models.md" >}})の込み入った事柄については、後の章で説明しますが、ここで概念を紹介します。
181+
[ページオブジェクトモデル]({{< ref "page_object_models.md" >}})の込み入った事柄については、後の章で説明しますが、ここで概念を紹介します。
182182

183183
テストは、サイトのページのコンテキスト内で、ユーザーの観点から実行されるアクションで構成される必要があります。
184184
これらのページはオブジェクトとして保存され、Webページがどのように構成され、アクションがどのように実行されるかに関する特定の情報が含まれます。

0 commit comments

Comments
 (0)