Skip to content

Commit eca3792

Browse files
authored
ADD spanish translation (es) (#294)
1 parent 1b053bf commit eca3792

File tree

2 files changed

+110
-0
lines changed

2 files changed

+110
-0
lines changed
Binary file not shown.
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,110 @@
1+
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
2+
# FIRST AUTHOR <[email protected]>, 2020.
3+
msgid ""
4+
msgstr ""
5+
"Project-Id-Version: djangorestframework_simplejwt\n"
6+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7+
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 15:35-0500\n"
8+
"Last-Translator: zeack <[email protected]>\n"
9+
"Language: es\n"
10+
"MIME-Version: 1.0\n"
11+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14+
15+
#: authentication.py:75
16+
msgid "Authorization header must contain two space-delimited values"
17+
msgstr ""
18+
"El encabezado 'Authorization' debe contener valores delimitados por espacios"
19+
20+
#: authentication.py:96
21+
msgid "Given token not valid for any token type"
22+
msgstr "El token dado no es valido para ningun tipo de token"
23+
24+
#: authentication.py:107 authentication.py:129
25+
msgid "Token contained no recognizable user identification"
26+
msgstr "El token no contenía identificación de usuario reconocible"
27+
28+
#: authentication.py:112
29+
msgid "User not found"
30+
msgstr "Usuario no encontrado"
31+
32+
#: authentication.py:115
33+
msgid "User is inactive"
34+
msgstr "El usuario está inactivo"
35+
36+
#: backends.py:37
37+
msgid "Unrecognized algorithm type '{}'"
38+
msgstr "Tipo de algoritmo no reconocido '{}'"
39+
40+
#: backends.py:40
41+
msgid "You must have cryptography installed to use {}."
42+
msgstr "Debe tener criptografía instalada para usar {}."
43+
44+
#: backends.py:68
45+
msgid "Invalid algorithm specified"
46+
msgstr "Algoritmo especificado no válido"
47+
48+
#: backends.py:70 exceptions.py:38 tokens.py:44
49+
msgid "Token is invalid or expired"
50+
msgstr "El token es inválido o ha expirado"
51+
52+
#: serializers.py:29
53+
msgid "No active account found with the given credentials"
54+
msgstr "La combination de credenciales no tiene una cuenta activa"
55+
56+
#: settings.py:60
57+
msgid ""
58+
"The '{}' setting has been removed. Please refer to '{}' for available "
59+
"settings."
60+
msgstr ""
61+
"La configuración '{}' fue removida. Por favor, refiérase a '{}' para "
62+
"consultar las disponibles."
63+
64+
#: token_blacklist/admin.py:72
65+
msgid "jti"
66+
msgstr "jti"
67+
68+
#: token_blacklist/admin.py:77
69+
msgid "user"
70+
msgstr "usuario"
71+
72+
#: token_blacklist/admin.py:82
73+
msgid "created at"
74+
msgstr "creado en"
75+
76+
#: token_blacklist/admin.py:87
77+
msgid "expires at"
78+
msgstr "expira en"
79+
80+
#: token_blacklist/apps.py:7
81+
msgid "Token Blacklist"
82+
msgstr "Lista negra de Tokens"
83+
84+
#: tokens.py:30
85+
msgid "Cannot create token with no type or lifetime"
86+
msgstr "No se puede crear un token sin tipo o de tan larga vida"
87+
88+
#: tokens.py:98
89+
msgid "Token has no id"
90+
msgstr "El token no tiene id"
91+
92+
#: tokens.py:109
93+
msgid "Token has no type"
94+
msgstr "El token no tiene tipo"
95+
96+
#: tokens.py:112
97+
msgid "Token has wrong type"
98+
msgstr "El token tiene un tipo incorrecto"
99+
100+
#: tokens.py:149
101+
msgid "Token has no '{}' claim"
102+
msgstr "El token no tiene el privilegio '{}'"
103+
104+
#: tokens.py:153
105+
msgid "Token '{}' claim has expired"
106+
msgstr "El privilegio '{}' del token ha expirado"
107+
108+
#: tokens.py:192
109+
msgid "Token is blacklisted"
110+
msgstr "El token está en lista negra"

0 commit comments

Comments
 (0)