Skip to content

Commit d65ed44

Browse files
chore(lang): Update language files
1 parent fef79b2 commit d65ed44

9 files changed

+112
-99
lines changed

_posts/ar/2025-01-28-ai-tips-ar.md

Lines changed: 14 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,29 +2,33 @@
22
audio: true
33
lang: ar
44
layout: post
5-
title: نصائح أدوات الذكاء الاصطناعي
5+
title: 'الأدوات الذكية: نصائح'
66
translated: true
77
---
88

9-
* نسخ الرمز التوضيحي إلى Cursor واستخدم التعليقات لتوفير السياق.
9+
* نسخ كود المثال إلى Cursor، واستخدم التعليقات لتقديم السياق.
1010

11-
* في منطقة هونغ كونغ، يُقبل استخدام خدمات DeepSeek أو Mistral، بينما لا يُقبل استخدام ChatGPT، Claude، أو Gemini.
11+
* في منطقة هونغ كونغ، يُقبل الاستخدام لخدمات DeepSeek أو Mistral، وليس لخدمات ChatGPT، أو Claude، أو Gemini.
1212

13-
* سياسة API للمنطقة تُعد تقريباً نفسها كسياسة التطبيق.
13+
* سياسة API للمنطقة تُعادل تقريبًا سياسة تطبيقها.
1414

1515
* استخدم Cursor بدلاً من Visual Studio Code.
1616

17-
* هناك حالات فيها لا بد من استخدام Visual Studio Code، مثل حالات المحرر المضافة ل git مثل git merge، حيث أستخدم بعملية تكوين `git config --global core.editor "code --wait"`.
17+
* هناك حالات لا يمكن تجاوزها حتى باستخدام Visual Studio Code، مثل حالات محرر الادتاحات المنسقة ل Git، حيث أتبع باستخدام `git config --global core.editor "code --wait"`.
1818

19-
* من اليوم الذي تم إطلاق Deepseek V3، لا نحتاج إلى اشتراك في أي أدوات AI.
19+
* من اليوم الذي تم إصدار Deepseek V3، لا نحتاج إلى اشتراك في أي أدوات AI.
2020

21-
* استخدم Gemini أو Grok لإنشاء صور للعيدية مع أوامر مثل "إنشاء صورة لعيد السنة الميلادية بالثديية الناطقة بأسماء".
21+
* استخدم Gemini أو Grok لإنشاء صور للاحتفالات مع تحميلات مثل "إنشاء صورة سعيدة لعيد السنة الميلادية الثانية النهائية مع معلامات أسماء مدرجة".
2222

23-
* [أرسال الرسائل بواسطة AI](./gitmessageai-en)
23+
* في بعض الحالات، حتى إذا تم تقديم النص الأصلي للنماذج AI لإنشاء جدول، قد تختلف بعض الأماكن في الإخراج عن الإدخال. على سبيل المثال، عند استخدام نموذج Deepseek V3 في Cursor لإنشاء جدول لقائمة pip، قد يشمل الاصدارات مثل `1. 极狐0`. حيث يشير `极狐` إلى منصة GitLab الصينية.
2424

25-
* [إنشاء صوت الحوار](./conversation-style-en)
25+
* عند استخدام API Deepseek أو Mistral لترجمة العناوين مع تحميلات مثل `أنت مترجم محترف. أنت تترجم ملف مارك داون لمنشور مدونة Jekyll من الإنجليزية إلى الصينية. {text}`, يمكن أن يؤدي ذلك إلى ترجمات غير صحيحة. بالإضافة إلى النص الذي توفره، يشمل الإخراج عادة ترجمة فائتة.
2626

27-
* [تحويل نطق السحابة](./speech-to-text-en)
27+
* [رسائل اتفاقية AI ل Git](./gitmessageai-en)
28+
29+
* [إنشاء صوت جالسة](./conversation-style-en)
30+
31+
* [تحويل كلود جوجل](./speech-to-text-en)
2832

2933
* [محاولة llama.cpp](./llama-cpp-en)
3034

_posts/de/2025-01-28-ai-tips-de.md

Lines changed: 14 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,32 +2,36 @@
22
audio: true
33
lang: de
44
layout: post
5-
title: KI-Tools Tipps
5+
title: KI-Tools-Tipps
66
translated: true
77
---
88

99
* Kopieren Sie das Beispielcode in den Cursor und verwenden Sie Kommentare, um den Kontext zu liefern.
1010

11-
* Im Hongkong-Bereich ist es akzeptabel, DeepSeek oder Mistral-Dienste zu verwenden, während es nicht akzeptabel ist, ChatGPT, Claude oder Gemini zu verwenden.
11+
* Im Hongkong-Bereich ist es in Ordnung, DeepSeek oder Mistral-Dienste zu verwenden, während es nicht in Ordnung ist, ChatGPT, Claude oder Gemini zu verwenden.
1212

13-
* Die API-Richtlinie einer Region ist ungefähr gleich wie ihre App-Richtlinie.
13+
* Die API-Richtlinie einer Region ist ungefähr gleich der Richtlinie der App.
1414

1515
* Verwenden Sie Cursor anstelle von Visual Studio Code.
1616

17-
* Es gibt noch Fälle, in denen Sie Visual Studio Code verwenden müssen, wie z.B. bei Git-Merge-Editor-Szenarien, wo ich `git config --global core.editor "code --wait"` noch verwende.
17+
* Es gibt noch Fälle, in denen Sie Visual Studio Code verwenden müssen, wie z.B. bei Git-Merge-Editor-Szenarien, bei denen ich immer noch `git config --global core.editor "code --wait"` verwende.
1818

19-
* Ab dem Tag der Veröffentlichung von Deepseek V3 benötigen wir keine Abonnements für AI-Tools mehr.
19+
* Ab dem Tag der Veröffentlichung von Deepseek V3 benötigen wir keine Abonnements mehr für AI-Tools.
2020

21-
* Verwenden Sie Gemini oder Grok, um Feiertagsbilder mit Prompts wie "Erstellen Sie ein fröhliches Bild des Neujahrsfests des Erdhörnchens mit eingeschlossenen Namen" zu generieren.
21+
* Verwenden Sie Gemini oder Grok, um Bilder für Festlichkeiten mit Anweisungen wie "Generieren Sie ein glückliches Bild des Jahres des Erd-Drachen mit eingeschlossenen Namen" zu erstellen.
2222

23-
* [AI-gesteuerte Git-Commit-Nachrichten](./gitmessageai-en)
23+
* In einigen Fällen weicht die Ausgabe, selbst wenn Sie den ursprünglichen Text in AI-Modellen verwenden, um eine Tabelle zu erstellen, an einigen Stellen vom Eingang ab. Zum Beispiel, wenn Sie das Deepseek V3-Modell in Cursor verwenden, um eine Tabelle der `pip list` zu generieren, kann es Versionen wie `1.极狐0` enthalten. Hier bezieht sich `极狐` auf die chinesische GitLab-Plattform.
2424

25-
* [Generierung von Gesprächs-Audiodateien](./conversation-style-en)
25+
* Wenn Sie Deepseek oder Mistral API verwenden, um Titel mit Anweisungen wie `You are a professional translator. You are translating a markdown file for a Jekyll blog post from English to Chinese. {text}` zu übersetzen, kann dies zu falschen Übersetzungen führen. Neben dem von Ihnen bereitgestellten Text enthält die Ausgabe oft eine übermäßige Übersetzung.
26+
27+
* [AI-gestützte Git-Commit-Nachrichten](./gitmessageai-en)
28+
29+
* [Erzeugung von Konversationsaudio](./conversation-style-en)
2630

2731
* [Google Cloud Transkription](./speech-to-text-en)
2832

29-
* [Versuch mit llama.cpp](./llama-cpp-en)
33+
* [Ausprobieren von llama.cpp](./llama-cpp-en)
3034

31-
* [Ein Fallbeispiel zur Verwendung von Suche in ChatGPT](./ai-search-en)
35+
* [Ein Fall mit Suche in ChatGPT](./ai-search-en)
3236

3337
* [Deepseek, Mistral und Anthropic](./dma-en)

_posts/en/2025-01-28-ai-tips-en.md

Lines changed: 5 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -22,6 +22,11 @@ translated: false
2222

2323
* Use Gemini or Grok to generate festival celebration images with prompts like "Generate a happy Lunar Snake New Year image with text names included".
2424

25+
* In some cases, even when providing original text to AI models to create a table, a few places in the output may differ from the input. For example, when using the Deepseek V3 model in Cursor to generate a table of pip list, it may include versions like `1.极狐0`. Here, `极狐` refers to the Chinese GitLab platform.
26+
27+
* When using Deepseek or Mistral API to translate titles with prompts like `You are a professional translator. You are translating a markdown file for a Jekyll blog post from English to Chinese. {text}`, it can lead to incorrect translations. Besides the text you provide, the output often includes excessive translation.
28+
29+
2530
* [AI-Powered Git Commit Messages](./gitmessageai-en)
2631

2732
* [Conversation Audio Generation](./conversation-style-en)

_posts/es/2025-01-28-ai-tips-es.md

Lines changed: 17 additions & 13 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,32 +2,36 @@
22
audio: true
33
lang: es
44
layout: post
5-
title: Consejos para Herramientas de IA
5+
title: Consejos de Herramientas de IA
66
translated: true
77
---
88

9-
* Copia el código de ejemplo en Cursor y usa comentarios para proporcionar contexto.
9+
* Copie el código de ejemplo en Cursor y use comentarios para proporcionar contexto.
1010

11-
* En la región de Hong Kong, es aceptable utilizar DeepSeek o Mistral, mientras que no es aceptable utilizar ChatGPT, Claude o Gemini.
11+
* En la región de Hong Kong, es aceptable utilizar DeepSeek o servicios Mistral, mientras que no es aceptable utilizar ChatGPT, Claude o Gemini.
1212

1313
* La política de API de una región es aproximadamente la misma que su política de aplicación.
1414

15-
* Usa Cursor en lugar de Visual Studio Code.
15+
* Use Cursor en lugar de Visual Studio Code.
1616

17-
* Aún hay casos en los que necesitas usar Visual Studio Code, como en escenarios de editor de fusión de git, donde aún uso `git config --global core.editor "code --wait"`.
17+
* Aún hay casos en los que necesita usar Visual Studio Code, como en escenarios de editor de fusión de git, donde aún uso `git config --global core.editor "code --wait"`.
1818

19-
* A partir del día del lanzamiento de Deepseek V3, ya no necesitamos suscribirnos a ninguna herramienta de IA.
19+
* A partir del día del lanzamiento de Deepseek V3, no necesitamos suscribirnos a ninguna herramienta de IA.
2020

21-
* Usa Gemini o Grok para generar imágenes de celebración festiva con instrucciones como "Genera una imagen feliz del Año Nuevo del Dragón Lunar con nombres incluidos".
21+
* Use Gemini o Grok para generar imágenes de celebración de festivales con pistas como "Generar una imagen feliz de Año Nuevo del Dragón Lunar con nombres incluidos".
2222

23-
* [Mensajes de Confirmación de Git con IA](./gitmessageai-es)
23+
* En algunos casos, incluso al proporcionar texto original a los modelos de IA para crear una tabla, algunos lugares del resultado pueden diferir del entrada. Por ejemplo, al usar el modelo Deepseek V3 en Cursor para generar una tabla de pip list, puede incluir versiones como `1.极狐0`. Aquí, `极狐` se refiere a la plataforma china GitLab.
2424

25-
* [Generación de Audio de Conversación](./conversation-style-es)
25+
* Al usar la API de Deepseek o Mistral para traducir títulos con pistas como `You are a professional translator. You are translating a markdown file for a Jekyll blog post from English to Chinese. {text}`, puede llevar a traducciones incorrectas. Además del texto que proporciona, la salida a menudo incluye una traducción excesiva.
2626

27-
* [Transcripción de Google Cloud](./speech-to-text-es)
27+
* [Mensajes de confirmación de git impulsados ​​por IA](./gitmessageai-en)
2828

29-
* [Intentando llama.cpp](./llama-cpp-es)
29+
* [Generación de audio de conversación](./conversation-style-en)
3030

31-
* [Un Caso de Uso de Búsqueda en ChatGPT](./ai-search-es)
31+
* [Transcripción de Google Cloud](./speech-to-text-en)
3232

33-
* [Deepseek, Mistral y Anthropic](./dma-es)
33+
* [Intentando llama.cpp](./llama-cpp-en)
34+
35+
* [Un caso utilizando búsqueda en ChatGPT](./ai-search-en)
36+
37+
* [Deepseek, Mistral y Anthropic](./dma-en)

_posts/fr/2025-01-28-ai-tips-fr.md

Lines changed: 13 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,32 +2,36 @@
22
audio: true
33
lang: fr
44
layout: post
5-
title: Conseils sur les Outils IA
5+
title: Conseils sur les outils IA
66
translated: true
77
---
88

99
* Copiez l'exemple de code dans Cursor et utilisez des commentaires pour fournir du contexte.
1010

1111
* Dans la région de Hong Kong, il est acceptable d'utiliser DeepSeek ou Mistral, tandis qu'il n'est pas acceptable d'utiliser ChatGPT, Claude ou Gemini.
1212

13-
* La politique d'API d'une région est à peu près la même que sa politique d'application.
13+
* La politique d'API d'une région est approximativement la même que sa politique d'application.
1414

1515
* Utilisez Cursor au lieu de Visual Studio Code.
1616

17-
* Il y a encore des cas où vous devez utiliser Visual Studio Code, comme pour les scénarios d'éditeur de fusion git, où j'utilise toujours `git config --global core.editor "code --wait"`.
17+
* Il existe encore des cas où vous devez utiliser Visual Studio Code, comme pour les scénarios d'éditeur de fusion git, où j'utilise toujours `git config --global core.editor "code --wait"`.
1818

19-
* À partir du jour de la sortie de Deepseek V3, nous n'avons plus besoin de nous abonner à aucun outil AI.
19+
* À partir de la sortie de Deepseek V3, nous n'avons plus besoin de nous abonner à aucun outil AI.
2020

21-
* Utilisez Gemini ou Grok pour générer des images de célébration de festivals avec des invites comme "Générer une image joyeuse du Nouvel An du Serpent Lunaire avec des noms inclus".
21+
* Utilisez Gemini ou Grok pour générer des images de célébration de festivals avec des invites comme "Générer une image heureuse du Nouvel An du Serpent Lunaire avec des noms inclus".
2222

23-
* [Messages de validation Git alimentés par IA](./gitmessageai-en)
23+
* Dans certains cas, même en fournissant du texte original aux modèles AI pour créer une table, quelques endroits de la sortie peuvent différer de l'entrée. Par exemple, lors de l'utilisation du modèle Deepseek V3 dans Cursor pour générer une table de `pip list`, il peut inclure des versions comme `1.极狐0`. Ici, `极狐` fait référence à la plateforme chinoise GitLab.
24+
25+
* Lors de l'utilisation des API Deepseek ou Mistral pour traduire des titres avec des invites comme `Vous êtes un traducteur professionnel. Vous traduisez un fichier markdown pour un billet de blog Jekyll de l'anglais au chinois. {text}`, cela peut entraîner des traductions incorrectes. Outre le texte que vous fournissez, la sortie inclut souvent une traduction excessive.
26+
27+
* [Messages de Commit Git Alimentés par l'IA](./gitmessageai-en)
2428

2529
* [Génération audio de conversation](./conversation-style-en)
2630

27-
* [Transcription de Google Cloud](./speech-to-text-en)
31+
* [Transcription Google Cloud](./speech-to-text-en)
2832

29-
* [Essai de llama.cpp](./llama-cpp-en)
33+
* [Essayer llama.cpp](./llama-cpp-en)
3034

31-
* [Un cas utilisant la recherche dans ChatGPT](./ai-search-en)
35+
* [Un Cas d'Utilisation de Recherche dans ChatGPT](./ai-search-en)
3236

3337
* [Deepseek, Mistral et Anthropic](./dma-en)

_posts/hant/2025-01-28-ai-tips-hant.md

Lines changed: 10 additions & 18 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,32 +2,24 @@
22
audio: true
33
lang: hant
44
layout: post
5-
title: AI工具小窍門
5+
title: AI工具小童谈
66
translated: true
77
---
88

9-
* 將範例程式碼複製到 Cursor,並使用註釋提供背景資訊
9+
* 將範例程式碼複製到Cursor中,並使用註解提供背景資訊
1010

11-
* 在香港地區,使用 DeepSeek 或 Mistral 服務是接受的,而使用 ChatGPT、Claude 或 Gemini 則不接受
11+
* 在香港地區,使用DeepSeek或Mistral服務是可以接受的,而使用ChatGPT、Claude或Gemini則不可以
1212

13-
* 地區的 API 政策大致與其應用程式政策相同
13+
* 某地區的API政策大約與其應用程式政策相同
1414

15-
* 使用 Cursor 而不是 Visual Studio Code。
15+
* 使用Cursor取代Visual Studio Code。
1616

17-
* 仍然有需要使用 Visual Studio Code 的情況,例如在 git merge editor 情境中,我仍然使用 `git config --global core.editor "code --wait"`
17+
* 仍有需要使用Visual Studio Code的情況,例如在進行git merge editor的情境,我仍然使用`git config --global core.editor "code --wait"`
1818

19-
* 從 Deepseek V3 發布之日起,我們不再需要訂閱任何 AI 工具
19+
* 從Deepseek V3發布之日起,我們不再需要訂閱任何AI工具
2020

21-
* 使用 Gemini 或 Grok 生成節日慶祝圖片,並使用提示如 "生成包含文字名稱的快樂農曆蛇年圖像"
21+
* 使用Gemini或Grok生成節日慶祝圖片,提示如「生成一張包含名字文字的快樂農曆蛇年新年圖片」
2222

23-
* [AI 強化 Git Commit 訊息](./gitmessageai-en)
23+
* 在某些情況下,即使提供原文給AI模型生成表格,輸出中的某些地方可能與輸入不同。例如,使用Cursor中的Deepseek V3模型生成pip list表格時,可能會包含版本如`1.极狐0`。這裡的`极狐`指的是中文的GitLab平台。
2424

25-
* [對話音頻生成](./conversation-style-en)
26-
27-
* [Google Cloud 轉錄](./speech-to-text-en)
28-
29-
* [試用 llama.cpp](./llama-cpp-en)
30-
31-
* [使用搜尋功能的 AI 案例](./ai-search-en)
32-
33-
* [Deepseek、Mistral 和 Anthropic](./dma-en)
25+
* 使用Deepseek或Mistral API翻譯標題時,當提示如`You are a professional translator. You are translating a markdown file for a Jekyll blog post from English to Chinese. {text}`時,可能會導致翻譯錯誤。除了您提供的文字外,輸出通常還包含過多的翻譯。

0 commit comments

Comments
 (0)