Skip to content

Commit 5df45f5

Browse files
[pre-commit.ci lite] apply automatic fixes
1 parent e56b69a commit 5df45f5

File tree

1 file changed

+50
-45
lines changed

1 file changed

+50
-45
lines changed

Diff for: library/importlib.resources.po

+50-45
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -51,10 +51,11 @@ msgstr ""
5151
"πακέτο στην Python. Οι πόροι μπορεί να περιέχονται απευθείας σε ένα πακέτο, "
5252
"μέσα σε έναν υποκατάλογο που περιλαμβάνεται σε αυτό το πακέτο, ή δίπλα σε "
5353
"modules έξω από ένα πακέτο. Οι πόροι μπορεί να είναι μορφής κειμένου ή "
54-
"δυαδικής μορφής. Ως αποτέλεσμα, ο πηγαίος κώδικας των modules της Python (.py) ενός "
55-
"πακέτου και τα αποτελέσματα μεταγλώττισης (pycache) είναι τεχνικά de-facto "
56-
"πόροι αυτού του πακέτου. Ωστόσο, στην πράξη, οι πόροι είναι κυρίως εκείνα τα "
57-
"μη-Python αρχεία που εκτίθενται συγκεκριμένα από τον συγγραφέα του πακέτου."
54+
"δυαδικής μορφής. Ως αποτέλεσμα, ο πηγαίος κώδικας των modules της Python (."
55+
"py) ενός πακέτου και τα αποτελέσματα μεταγλώττισης (pycache) είναι τεχνικά "
56+
"de-facto πόροι αυτού του πακέτου. Ωστόσο, στην πράξη, οι πόροι είναι κυρίως "
57+
"εκείνα τα μη-Python αρχεία που εκτίθενται συγκεκριμένα από τον συγγραφέα του "
58+
"πακέτου."
5859

5960
#: library/importlib.resources.rst:25
6061
msgid "Resources can be opened or read in either binary or text mode."
@@ -123,8 +124,8 @@ msgid ""
123124
"ModuleType]``."
124125
msgstr ""
125126
"Αντιπροσωπεύει μία άγκυρα (anchor) για πόρους, είτε ένα :class:`module "
126-
"object <types.ModuleType>` είτε ένα όνομα module ως συμβολοσειρά. Ορίζεται ως "
127-
"``Union[str, ModuleType]``."
127+
"object <types.ModuleType>` είτε ένα όνομα module ως συμβολοσειρά. Ορίζεται "
128+
"ως ``Union[str, ModuleType]``."
128129

129130
#: library/importlib.resources.rst:61
130131
msgid ""
@@ -133,9 +134,9 @@ msgid ""
133134
"Traversable may contain other containers (think subdirectories)."
134135
msgstr ""
135136
"Επιστρέφει ένα αντικείμενο :class:`~importlib.resources.abc.Traversable` που "
136-
"αντιπροσωπεύει τον δοχείο των πόρων (σκεφτείτε έναν κατάλογο) και τους πόρους του (σκεφτείτε "
137-
"αρχεία). Ένα Traversable μπορεί να περιέχει και άλλους δοχεία (σκεφτείτε "
138-
"υποκαταλόγους)."
137+
"αντιπροσωπεύει τον δοχείο των πόρων (σκεφτείτε έναν κατάλογο) και τους "
138+
"πόρους του (σκεφτείτε αρχεία). Ένα Traversable μπορεί να περιέχει και άλλους "
139+
"δοχεία (σκεφτείτε υποκαταλόγους)."
139140

140141
#: library/importlib.resources.rst:66
141142
msgid ""
@@ -160,8 +161,8 @@ msgstr ""
160161
"Η παράμετρος *package* μετονομάστηκε σε *anchor*. Το *anchor* μπορεί πλέον "
161162
"να είναι ένα module που δεν είναι πακέτο και αν παραλειφθεί θα "
162163
"χρησιμοποιηθεί το module του καλούντος. Το *package* γίνεται ακόμα αποδεκτό "
163-
"για συμβατότητα αλλά θα εμφανίσει ένα :exc:`DeprecationWarning`."
164-
"Σκεφτείτε να περάσετε το anchor ως positional όρισμα ή να χρησιμοποιήσετε το "
164+
"για συμβατότητα αλλά θα εμφανίσει ένα :exc:`DeprecationWarning`.Σκεφτείτε να "
165+
"περάσετε το anchor ως positional όρισμα ή να χρησιμοποιήσετε το "
165166
"``importlib_resources >= 5.10`` για συμβατή διεπαφή σε παλαιότερες εκδόσεις "
166167
"Python."
167168

@@ -213,9 +214,9 @@ msgid ""
213214
msgstr ""
214215
"Μια παλαιότερη, απαρχαιωμένη σειρά συναρτήσεων εξακολουθεί να είναι "
215216
"διαθέσιμη, αλλά προγραμματίστηκε για αφαίρεση σε μελλοντική έκδοση της "
216-
"Python. Το κύριο μειονέκτημα αυτών των συναρτήσεων είναι ότι δεν υποστηρίζουν "
217-
"καταλόγους: υποθέτουν ότι όλοι οι πόροι βρίσκονται απευθείας μέσα σε ένα "
218-
"*package*."
217+
"Python. Το κύριο μειονέκτημα αυτών των συναρτήσεων είναι ότι δεν "
218+
"υποστηρίζουν καταλόγους: υποθέτουν ότι όλοι οι πόροι βρίσκονται απευθείας "
219+
"μέσα σε ένα *package*."
219220

220221
#: library/importlib.resources.rst:112
221222
msgid ""
@@ -258,12 +259,13 @@ msgid ""
258259
"resources (i.e. it cannot be a directory). This function returns a ``typing."
259260
"BinaryIO`` instance, a binary I/O stream open for reading."
260261
msgstr ""
261-
"Το *package* είναι είτε όνομα είτε αντικείμενο module που συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της κλάσης "
262-
"``Package``. Το *resource* είναι το όνομα του πόρου που θα ανοιχτεί μέσα στο "
263-
"*package*· δεν μπορεί να περιέχει διαχωριστικά διαδρομών και δεν μπορεί να "
264-
"έχει υπο-πόρους (δηλαδή δεν μπορεί να είναι κατάλογος). Αυτή η συνάρτηση "
265-
"επιστρέφει ένα στγμιότυπο ``typing.BinaryIO``, δηλαδή ένα δυαδικό ρεύμα εισόδου (binary I/O stream) "
266-
"ανοιχτό για ανάγνωση."
262+
"Το *package* είναι είτε όνομα είτε αντικείμενο module που συμμορφώνεται με "
263+
"τις απαιτήσεις της κλάσης ``Package``. Το *resource* είναι το όνομα του "
264+
"πόρου που θα ανοιχτεί μέσα στο *package*· δεν μπορεί να περιέχει "
265+
"διαχωριστικά διαδρομών και δεν μπορεί να έχει υπο-πόρους (δηλαδή δεν μπορεί "
266+
"να είναι κατάλογος). Αυτή η συνάρτηση επιστρέφει ένα στγμιότυπο ``typing."
267+
"BinaryIO``, δηλαδή ένα δυαδικό ρεύμα εισόδου (binary I/O stream) ανοιχτό για "
268+
"ανάγνωση."
267269

268270
#: library/importlib.resources.rst:143 library/importlib.resources.rst:164
269271
#: library/importlib.resources.rst:182 library/importlib.resources.rst:201
@@ -291,20 +293,20 @@ msgid ""
291293
"resources (i.e. it cannot be a directory). *encoding* and *errors* have the "
292294
"same meaning as with built-in :func:`open`."
293295
msgstr ""
294-
"Το *package* είναι είτε ένα όνομα είτε ένα αντικείμενο module που συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της κλάσης "
295-
"``Package``. Το *resource* είναι το όνομα του πόρου που θα ανοιχτεί μέσα στο "
296-
"*package*· δεν μπορεί να περιέχει διαχωριστικά διαδρομών και δεν μπορεί να "
297-
"έχει υπο-πόρους (δηλαδή δεν μπορεί να είναι κατάλογος). Οι παράμετροι "
298-
"*encoding* και *errors* έχουν την ίδια σημασία όπως στην ενσωματωμένη :func:"
299-
"`open`."
296+
"Το *package* είναι είτε ένα όνομα είτε ένα αντικείμενο module που "
297+
"συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της κλάσης ``Package``. Το *resource* είναι "
298+
"το όνομα του πόρου που θα ανοιχτεί μέσα στο *package*· δεν μπορεί να "
299+
"περιέχει διαχωριστικά διαδρομών και δεν μπορεί να έχει υπο-πόρους (δηλαδή "
300+
"δεν μπορεί να είναι κατάλογος). Οι παράμετροι *encoding* και *errors* έχουν "
301+
"την ίδια σημασία όπως στην ενσωματωμένη :func:`open`."
300302

301303
#: library/importlib.resources.rst:159
302304
msgid ""
303305
"This function returns a ``typing.TextIO`` instance, a text I/O stream open "
304306
"for reading."
305307
msgstr ""
306-
"Αυτή η συνάρτηση επιστρέφει ένα στιγμιότυπο ``typing.TextIO``, δηλαδή ένα ρεύμα "
307-
"εισόδου κειμένου (text I/O stream) ανοιχτό για ανάγνωση."
308+
"Αυτή η συνάρτηση επιστρέφει ένα στιγμιότυπο ``typing.TextIO``, δηλαδή ένα "
309+
"ρεύμα εισόδου κειμένου (text I/O stream) ανοιχτό για ανάγνωση."
308310

309311
#: library/importlib.resources.rst:166
310312
msgid "files(package).joinpath(resource).open('r', encoding=encoding)"
@@ -325,11 +327,12 @@ msgid ""
325327
"resources (i.e. it cannot be a directory). This function returns the "
326328
"contents of the resource as :class:`bytes`."
327329
msgstr ""
328-
"Το *package* είναι είτε ένα όνομα είτε ένα αντικείμενο module που συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της κλάσης "
329-
"``Package``. Το *resource* είναι το όνομα του πόρου μέσα στο *package*· δεν "
330-
"μπορεί να περιέχει διαχωριστικά διαδρομών και δεν μπορεί να έχει υπο-πόρους "
331-
"(δηλαδή δεν μπορεί να είναι κατάλογος). Αυτή η συνάρτηση επιστρέφει τα "
332-
"περιεχόμενα του πόρου ως :class:`bytes`."
330+
"Το *package* είναι είτε ένα όνομα είτε ένα αντικείμενο module που "
331+
"συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της κλάσης ``Package``. Το *resource* είναι "
332+
"το όνομα του πόρου μέσα στο *package*· δεν μπορεί να περιέχει διαχωριστικά "
333+
"διαδρομών και δεν μπορεί να έχει υπο-πόρους (δηλαδή δεν μπορεί να είναι "
334+
"κατάλογος). Αυτή η συνάρτηση επιστρέφει τα περιεχόμενα του πόρου ως :class:"
335+
"`bytes`."
333336

334337
#: library/importlib.resources.rst:184
335338
msgid "files(package).joinpath(resource).read_bytes()"
@@ -352,12 +355,13 @@ msgid ""
352355
"same meaning as with built-in :func:`open`. This function returns the "
353356
"contents of the resource as :class:`str`."
354357
msgstr ""
355-
"Το *package* είναι είτε όνομα είτε αντικείμενο module που συμμορφώνετια με τις απαιτήσεις της κλάσης "
356-
"``Package``. Το *resource* είναι το όνομα του πόρου μέσα στο *package*· δεν "
357-
"μπορεί να περιέχει διαχωριστικά διαδρομών και δεν μπορεί να έχει υπο-πόρους "
358-
"(δηλαδή δεν μπορεί να είναι κατάλογος). Οι παράμετροι *encoding* και *errors* "
359-
"έχουν την ίδια σημασία όπως στην ενσωματωμένη :func:`open`. Αυτή η συνάρτηση "
360-
"επιστρέφει τα περιεχόμενα του πόρου ως :class:`str`."
358+
"Το *package* είναι είτε όνομα είτε αντικείμενο module που συμμορφώνετια με "
359+
"τις απαιτήσεις της κλάσης ``Package``. Το *resource* είναι το όνομα του "
360+
"πόρου μέσα στο *package*· δεν μπορεί να περιέχει διαχωριστικά διαδρομών και "
361+
"δεν μπορεί να έχει υπο-πόρους (δηλαδή δεν μπορεί να είναι κατάλογος). Οι "
362+
"παράμετροι *encoding* και *errors* έχουν την ίδια σημασία όπως στην "
363+
"ενσωματωμένη :func:`open`. Αυτή η συνάρτηση επιστρέφει τα περιεχόμενα του "
364+
"πόρου ως :class:`str`."
361365

362366
#: library/importlib.resources.rst:203
363367
msgid "files(package).joinpath(resource).read_text(encoding=encoding)"
@@ -389,10 +393,11 @@ msgid ""
389393
"within *package*; it may not contain path separators and it may not have sub-"
390394
"resources (i.e. it cannot be a directory)."
391395
msgstr ""
392-
"Το *package* είναι είτε ένα όνομα είτε ένα αντικείμενο module που συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της κλάσης "
393-
"``Package``. Το *resource* είναι το όνομα του πόρου μέσα στο *package*· δεν "
394-
"μπορεί να περιέχει διαχωριστικά διαδρομών και δεν μπορεί να έχει υπο-πόρους "
395-
"(δηλαδή δεν μπορεί να είναι κατάλογος)."
396+
"Το *package* είναι είτε ένα όνομα είτε ένα αντικείμενο module που "
397+
"συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της κλάσης ``Package``. Το *resource* είναι "
398+
"το όνομα του πόρου μέσα στο *package*· δεν μπορεί να περιέχει διαχωριστικά "
399+
"διαδρομών και δεν μπορεί να έχει υπο-πόρους (δηλαδή δεν μπορεί να είναι "
400+
"κατάλογος)."
396401

397402
#: library/importlib.resources.rst:222
398403
msgid "Calls to this function can be replaced using :func:`as_file`::"
@@ -435,8 +440,8 @@ msgid ""
435440
"*package* is either a name or a module object which conforms to the "
436441
"``Package`` requirements."
437442
msgstr ""
438-
"Το *package* είναι είτε ένα όνομα είτε ένα αντικείμενο module που συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της κλάσης "
439-
"``Package``."
443+
"Το *package* είναι είτε ένα όνομα είτε ένα αντικείμενο module που "
444+
"συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της κλάσης ``Package``."
440445

441446
#: library/importlib.resources.rst:255
442447
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)