Skip to content

fix: Translations #341

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 1 commit into from
Oct 15, 2021
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
65 changes: 32 additions & 33 deletions lms/lmsweb/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-06 15:07+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-15 14:37+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-29 11:30+0300\n"
"Last-Translator: Or Ronai\n"
"Language: he\n"
Expand All @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"

#: lmsdb/models.py:864
#: lmsdb/models.py:921
msgid "Fatal error"
msgstr "כישלון חמור"

Expand Down Expand Up @@ -47,31 +47,31 @@ msgstr "הבודק האוטומטי נכשל ב־ %(number)d דוגמאות בת
msgid "Bro, did you check your code?"
msgstr "אחי, בדקת את הקוד שלך?"

#: lmsweb/views.py:129
#: lmsweb/views.py:130
msgid "Can not register now"
msgstr "לא ניתן להירשם כעת"

#: lmsweb/views.py:146
#: lmsweb/views.py:147
msgid "Registration successfully"
msgstr "ההרשמה בוצעה בהצלחה"

#: lmsweb/views.py:169
#: lmsweb/views.py:170
msgid "The confirmation link is expired, new link has been sent to your email"
msgstr "קישור האימות פג תוקף, קישור חדש נשלח אל תיבת המייל שלך"

#: lmsweb/views.py:185
#: lmsweb/views.py:186
msgid "Your user has been successfully confirmed, you can now login"
msgstr "המשתמש שלך אומת בהצלחה, כעת אתה יכול להתחבר למערכת"

#: lmsweb/views.py:208 lmsweb/views.py:265
#: lmsweb/views.py:209 lmsweb/views.py:266
msgid "Your password has successfully changed"
msgstr "הסיסמה שלך שונתה בהצלחה"

#: lmsweb/views.py:224
#: lmsweb/views.py:225
msgid "Password reset link has successfully sent"
msgstr "קישור לאיפוס הסיסמה נשלח בהצלחה"

#: lmsweb/views.py:245
#: lmsweb/views.py:246
msgid "Reset password link is expired"
msgstr "קישור איפוס הסיסמה פג תוקף"

Expand Down Expand Up @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "%(solver)s הגיב לך על בדיקת תרגיל \"%(subject)s\"."
msgid "%(checker)s replied for \"%(subject)s\"."
msgstr "%(checker)s הגיב לך על תרגיל \"%(subject)s\"."

#: models/solutions.py:75
#: models/solutions.py:78
#, python-format
msgid "Your solution for the \"%(subject)s\" exercise has been checked."
msgstr "הפתרון שלך לתרגיל \"%(subject)s\" נבדק."
Expand Down Expand Up @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "אימות סיסמה"
msgid "Exercises"
msgstr "תרגילים"

#: templates/exercises.html:21 templates/view.html:113
#: templates/exercises.html:21 templates/view.html:126
msgid "Comments for the solution"
msgstr "הערות על התרגיל"

Expand Down Expand Up @@ -253,7 +253,6 @@ msgid "Logout"
msgstr "התנתקות"

#: templates/public-courses.html:6
#, fuzzy
msgid "Public Courses List"
msgstr "רשימת קורסים פתוחים"

Expand Down Expand Up @@ -303,7 +302,7 @@ msgstr "חמ\"ל תרגילים"
msgid "Name"
msgstr "שם"

#: templates/status.html:13 templates/user.html:46
#: templates/status.html:13 templates/user.html:47
msgid "Checked"
msgstr "נבדק/ו"

Expand Down Expand Up @@ -359,7 +358,7 @@ msgstr "הירשם לקורסים"
msgid "Exercises Submitted"
msgstr "תרגילים שהוגשו"

#: templates/user.html:29
#: templates/user.html:32
msgid "Course name"
msgstr "שם קורס"

Expand All @@ -379,35 +378,35 @@ msgstr "הגשה"
msgid "Checker"
msgstr "בודק"

#: templates/user.html:34 templates/view.html:21 templates/view.html:104
msgid "Verbal note"
#: templates/user.html:37 templates/view.html:25 templates/view.html:112
msgid "Assessment"
msgstr "הערה מילולית"

#: templates/user.html:44
#: templates/user.html:47
msgid "Submitted"
msgstr "הוגש"

#: templates/user.html:44
#: templates/user.html:47
msgid "Not submitted"
msgstr "לא הוגש"

#: templates/user.html:56
#: templates/user.html:59
msgid "Notes"
msgstr "פתקיות"

#: templates/user.html:61 templates/user.html:63
#: templates/user.html:64 templates/user.html:66
msgid "New Note"
msgstr "פתקית חדשה"

#: templates/user.html:67
#: templates/user.html:70
msgid "Related Exercise"
msgstr "תרגיל משויך"

#: templates/user.html:76
#: templates/user.html:79
msgid "Privacy Level"
msgstr "רמת פרטיות"

#: templates/user.html:82
#: templates/user.html:85
msgid "Add Note"
msgstr "הוסף פתקית"

Expand Down Expand Up @@ -439,43 +438,43 @@ msgstr "הפתרון שלך עדיין לא נבדק."
msgid "It's important for us that all exercises will be checked by human eye."
msgstr "חשוב לנו שכל תרגיל יעבור בדיקה של עין אנושית."

#: templates/view.html:18
#: templates/view.html:19
msgid "Solver"
msgstr "מגיש"

#: templates/view.html:24
#: templates/view.html:32
msgid "Navigate in solution versions"
msgstr "ניווט בגרסאות ההגשה"

#: templates/view.html:30
#: templates/view.html:38
msgid "Current page"
msgstr "סיסמה נוכחית"

#: templates/view.html:38
#: templates/view.html:46
msgid "Finish Checking"
msgstr "סיום בדיקה"

#: templates/view.html:78
#: templates/view.html:86
msgid "Automatic Checking"
msgstr "בדיקות אוטומטיות"

#: templates/view.html:85
#: templates/view.html:93
msgid "Error"
msgstr "כישלון חמור"

#: templates/view.html:90
#: templates/view.html:98
msgid "Staff Error"
msgstr "כישלון חמור"

#: templates/view.html:121
#: templates/view.html:134
msgid "General comments"
msgstr "הערות כלליות"

#: templates/view.html:129
#: templates/view.html:142
msgid "Checker comments"
msgstr "הערות בודק"

#: templates/view.html:139
#: templates/view.html:152
msgid "Done Checking"
msgstr "סיום בדיקה"

Expand Down