Skip to content

Commit 4c210c6

Browse files
alextzioraspre-commit-ci-lite[bot]skpanagiotis
authored
Translate using editors (#597)
* using/editors translation * translation using/editors * [pre-commit.ci lite] apply automatic fixes * Apply suggestions from code review Co-authored-by: Panagiotis Skias <[email protected]> --------- Co-authored-by: pre-commit-ci-lite[bot] <117423508+pre-commit-ci-lite[bot]@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Panagiotis Skias <[email protected]>
1 parent b3c1819 commit 4c210c6

File tree

2 files changed

+20
-6
lines changed

2 files changed

+20
-6
lines changed

TRANSLATORS

+1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,4 +7,5 @@ Marios Giannopoulos
77
Artemis Leonardou
88
Stelios Rotas
99
Loukas Sakellaridis
10+
Αlexandros Tzioras
1011
Kleopatra Karapanagiotou

using/editors.po

+19-6
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,28 +9,31 @@ msgstr ""
99
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
1010
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1111
"POT-Creation-Date: 2025-02-17 21:03+0100\n"
12-
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13-
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14-
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2025-04-05 19:20+0300\n"
13+
"Last-Translator: ALEXANDROS TZIORAS [email protected]\n"
14+
"Language-Team: Language-Team: PyGreece <[email protected]>\n"
1515
"Language: \n"
1616
"MIME-Version: 1.0\n"
1717
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1818
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1919

2020
#: using/editors.rst:7
2121
msgid "Editors and IDEs"
22-
msgstr ""
22+
msgstr "Επεξεργαστές Κειμένου και IDEs"
2323

2424
#: using/editors.rst:9
2525
msgid ""
2626
"There are a number of IDEs that support Python programming language. Many "
2727
"editors and IDEs provide syntax highlighting, debugging tools, and :pep:`8` "
2828
"checks."
2929
msgstr ""
30+
"Υπάρχουν αρκετά IDEs που υποστηρίζουν τη γλώσσα προγραμματισμού Python. "
31+
"Αρκετοί επεξεργαστές κειμένου και IDEs παρέχουν επισήμανση σύνταξης, "
32+
"εργαλεία αποσφαλμάτωσης και ελέγχους :pep:`8`."
3033

3134
#: using/editors.rst:14
3235
msgid "IDLE --- Python editor and shell"
33-
msgstr ""
36+
msgstr "IDLE --- Επεξεργαστής και shell της Python"
3437

3538
#: using/editors.rst:16
3639
msgid ""
@@ -40,10 +43,15 @@ msgid ""
4043
"<installing_idle_on_linux>`. For more information see the :ref:`IDLE docs "
4144
"<idle>`."
4245
msgstr ""
46+
"Το IDLE είναι το Ολοκληρωμένο Περιβάλλον Ανάπτυξης και Εκμάθησης της Python "
47+
"και γενικά συνοδεύει τις εγκαταστάσεις της Python. Αν χρησιμοποιείτε Linux "
48+
"και δεν έχετε εγκατεστημένο το IDLE δείτε :ref:`Installing IDLE on Linux "
49+
"<installing_idle_on_linux>`. Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το :ref:"
50+
"`IDLE docs <idle>`."
4351

4452
#: using/editors.rst:22
4553
msgid "Other Editors and IDEs"
46-
msgstr ""
54+
msgstr "Άλλοι Επεξεργαστές Κειμένου και IDEs"
4755

4856
#: using/editors.rst:24
4957
msgid ""
@@ -53,3 +61,8 @@ msgid ""
5361
"python.org/moin/IntegratedDevelopmentEnvironments>`_ for a comprehensive "
5462
"list."
5563
msgstr ""
64+
"Το wiki της κοινότητας της Python έχει πληροφορίες που έχουν υποβληθεί από "
65+
"την κοινότητα σχετικά με τους επεξεργαστές κειμένου και IDEs. Παρακαλούμε "
66+
"μεταβείτε στο `Python Editors <https://wiki.python.org/moin/PythonEditors>`_ "
67+
"και `Integrated Development Environments <https://wiki.python.org/moin/"
68+
"IntegratedDevelopmentEnvironments>`_ για ένα πλήρη κατάλογο."

0 commit comments

Comments
 (0)