Skip to content

Traduction de coc/index.md #165

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 9 commits into from
Oct 8, 2018
Merged
78 changes: 25 additions & 53 deletions src/coc/index.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,73 +1,45 @@
# Code Of Conduct
# Code de conduite

## Our Pledge
## Notre engagement

In the interest of fostering an open and welcoming environment, we as
contributors and maintainers pledge to making participation in our project and
our community a harassment-free experience for everyone, regardless of age, body
size, disability, ethnicity, sex characteristics, gender identity and expression,
level of experience, education, socio-economic status, nationality, personal
appearance, race, religion, or sexual identity and orientation.
Afin de favoriser un environnement ouvert et accueillant, nous nous engageons en tant que contributeurs et mainteneurs à veiller à ce que notre projet soit mené sans harcèlement pour quiconque, peu importe l'âge, la corpulence, les handicaps, les origines ethniques, les caractéristiques sexuelles, l'identité et l'expression de genre, le niveau d'expérience, l'éducation, le statut socioéconomique, la nationalité, l'identité personnelle, les génotype et phénotype, la religion, les opinions politiques ou l'identité et l'orientation sexuelles.
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

les génotype et phénotype => les génotypes et phénotypes

à mettre au pluriel

l'orientation sexuelles => l'orientation sexuelles

sexuelle au singulier (une orientation)

Copy link
Member Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

En fait il y a un seul génotype et phénotype par personne. J'ai mis les pour éviter de dire le génotype et le phénotype. Possible non ?


## Our Standards
## Nos standards

Examples of behavior that contributes to creating a positive environment
include:
Des comportements qui contribuent à créer un environnement positif sont par exemple :

* Using welcoming and inclusive language
* Being respectful of differing viewpoints and experiences
* Gracefully accepting constructive criticism
* Focusing on what is best for the community
* Showing empathy towards other community members
- Utiliser un langage accueillant et inclusif.
- Être respectueux des points de vue et des expériences.
- Accepter gracieusement les critiques constructives.
- Se concentrer sur ce qu'il y a de mieux pour la communauté.
- Faire preuve d'empathie envers les autres membres de la communauté.

Examples of unacceptable behavior by participants include:
Des comportements inacceptables des participants sont par exemple :

* The use of sexualized language or imagery and unwelcome sexual attention or
advances
* Trolling, insulting/derogatory comments, and personal or political attacks
* Public or private harassment
* Publishing others' private information, such as a physical or electronic
address, without explicit permission
* Other conduct which could reasonably be considered inappropriate in a
professional setting
- L'utilisation de langage ou d'image sexualisée ainsi que le harcèlement ou les avances sexuelles.
- Le troll, les commentaires insultants et attaques personnelles ou politiques.
- Le harcèlement public ou privé.
- La publication d'informations personnelles de tiers, telles que des informations physiques ou électroniques sans permission explicite.
- D'autres comportements pouvant raisonnablement être considérés comme inappropriés dans un cadre professionnel.

## Our Responsibilities
## Nos responsabilités

Project maintainers are responsible for clarifying the standards of acceptable
behavior and are expected to take appropriate and fair corrective action in
response to any instances of unacceptable behavior.
Les responsables du projet sont responsables de la clarification des normes de comportement et sont censés prendre des mesures correctives appropriées et équitables en réponse à tout comportement inacceptable.

Project maintainers have the right and responsibility to remove, edit, or
reject comments, commits, code, wiki edits, issues, and other contributions
that are not aligned to this Code of Conduct, or to ban temporarily or
permanently any contributor for other behaviors that they deem inappropriate,
threatening, offensive, or harmful.
Les responsables de projet ont le droit et la responsabilité de supprimer, éditer ou rejeter les commentaires, les validations, le code, les modifications du wiki, les problèmes et autres contributions qui ne sont pas alignés sur le présent code de conduite, ou d'interdire temporairement ou en permanence tout contributeur pour d'autres comportements qu'ils jugent inappropriés, menaçants, offensants ou nuisibles.

## Scope
## Champ d'action

This Code of Conduct applies both within project spaces and in public spaces
when an individual is representing the project or its community. Examples of
representing a project or community include using an official project e-mail
address, posting via an official social media account, or acting as an appointed
representative at an online or offline event. Representation of a project may be
further defined and clarified by project maintainers.
Ce code de conduite s'applique aussi bien dans les espaces de projet que dans les espaces publics lorsqu'un individu représente le projet ou sa communauté. Exemples de représentant un projet ou une communauté inclut l'utilisation d'un e-mail officiel du projet adresse, en postant via un compte officiel sur les médias sociaux, ou en agissant en tant que représentant à un évènement en ligne ou hors ligne. La représentation d'un projet peut être davantage définie et clarifiée par les responsables du projet.
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Exemples de représentant un projet ou une communauté inclut l'utilisation d'un e-mail officiel du projet adresse
=>
Les exemples de représentation d'un projet ou d'une communauté incluent l'utilisation d'une adresse électronique officielle du projet.

cela me semble plus clair


## Enforcement
## Application

Instances of abusive, harassing, or otherwise unacceptable behavior may be
reported by contacting the project team at [email protected]. All
complaints will be reviewed and investigated and will result in a response that
is deemed necessary and appropriate to the circumstances. The project team is
obligated to maintain confidentiality with regard to the reporter of an incident.
Further details of specific enforcement policies may be posted separately.
Des cas de comportement abusif, de harcèlement ou autrement inacceptables peuvent être signalés en contactant l'équipe du projet à [email protected]. Toutes les plaintes seront examinées et donneront lieu à une réponse qui est jugée nécessaire et appropriée aux circonstances. L'équipe du projet est obligée de maintenir la confidentialité à l'égard du déclarant d'un incident. Des détails supplémentaires sur les politiques d'application spécifiques peuvent être affichés séparément.

Project maintainers who do not follow or enforce the Code of Conduct in good
faith may face temporary or permanent repercussions as determined by other
members of the project's leadership.
Les responsables de projet qui ne respectent pas le code de conduite ou ne le font pas respecter de bonne foi peuvent faire face à des répercussions temporaires ou permanentes, déterminées par les autres membres de la direction du projet.

## Attribution

This Code of Conduct is adapted from the [Contributor Covenant][homepage], version 1.4,
available at https://www.contributor-covenant.org/version/1/4/code-of-conduct.html
Ce code de conduite est adapté et traduit de la page [Contributor Covenant][homepage], version 1.4, disponible https://www.contributor-covenant.org/version/1/4/code-of-conduct.html

[homepage]: https://www.contributor-covenant.org