Skip to content

Japanese translation: bundle-renderer.md #30

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 2 commits into from
Jun 8, 2017
Merged

Japanese translation: bundle-renderer.md #30

merged 2 commits into from
Jun 8, 2017

Conversation

doutori
Copy link

@doutori doutori commented Jun 7, 2017

#8
https://gitlocalize.com/repo/62/ja/en/bundle-renderer.md
こちらの翻訳が完了いたしました。お手数ですがレビューをお願いいたします!

Check out a review request at GitLocalize 😄

Copy link
Collaborator

@kazupon kazupon left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

レビュー 👀 しました!
レビューコメント 💬 の内容、対応お願いします!


- ビルトインソースマップのサポート ( webpack の設定オプションに `devtool: 'source-map'` を指定)
- 開発中、デプロイ中のホットリロード(更新されたバンドルや、再作成されたレンダラのインスタンスを読み込むだけです)
- CSS注入の評価 (`*.vue` ファイルを利用しているとき): インライン CSS は、レンダリング中に利用されるコンポーネントによって必要とされます。詳細は [CSS](./css.md) をご覧ください。
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Critical CSS の訳ですが、これ一般的のそのまま読んだ形式 クリティカル CSS でもよく使われているので、そちらの方がいいかと思います。


## バンドルレンダラの追加

`vue-server-renderer` はこの問題を解決するために、`createBundleRenderer` というAPIを提供しています。また、Webpack の拡張プラグインを利用することで、サーババンドルはバンドルレンダラに渡すことができる特別な JSON ファイルとして生成されます。バンドルレンダラが1度生成されると、使用方法は通常のレンダラと一緒ですが、次のような利点があります。
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

細かいですが Webpack の表記は、公式サイトでは、全て小文字なので、そちらで統一しましょう!
https://webpack.js.org


`vue-server-renderer >= 2.3.0` では、このオプションは下位互換性のために依然として初期値が `true` にされています。しかし、できる限り `runInNewContext: false` にしておくことをオススメします。

`runInNewContext: false`の場合は、バンドルは引き続き**別な<code>グローバル</code>コンテキスト**として1度だけ評価されます。これにより、バンドルが誤ってサーバプロセスのグローバルオブジェクトを汚染してしまうことを防ぎます。通常との動作の違いは、それぞれのレンダリングの実行時に**新しい** コンテキストを生成しないことです。
Copy link
Collaborator

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

<code> が入っているので削除しておいてください。

Copy link
Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

すみません、こちらの件なのですが、

Content has missing HTML tag(s)

と出てしまい、 <code> が削除することができませんでした。

@kazupon kazupon merged commit d30ee3f into open-source-translators:master Jun 8, 2017
@kazupon
Copy link
Collaborator

kazupon commented Jun 8, 2017

翻訳ありがとうごさいました!🙇

@doutori
Copy link
Author

doutori commented Jun 8, 2017

こちらこそもろもろありがとうございました!

kazupon pushed a commit that referenced this pull request Jul 9, 2017
sotayamashita pushed a commit to sotayamashita/vue-ssr-docs that referenced this pull request Sep 27, 2017
* Translate SUMMARY.md via GitLocalize

* Revert "Chinese Translation: zh/summary"

* Revert "Revert "Chinese Translation: zh/summary""

* Japanese Translation: ja/css.md (open-source-translators#19)

* Translate css.md via GitLocalize

* Translate css.md via GitLocalize

* Update css.md

Remove style closing tags

* Translate css.md via GitLocalize

* Update css.md

* Translate api.md via GitLocalize

* Translate streaming.md via GitLocalize (open-source-translators#22)

* Translate caching.md via GitLocalize (open-source-translators#23)

* Japanese Translation: ja/routing.md (open-source-translators#18)

* Translate routing.md via GitLocalize

* Translate routing.md via GitLocalize

* Translate universal.md via GitLocalize (open-source-translators#29)

* ja/api.md (open-source-translators#28)

* Translate api.md via GitLocalize

* Translate api.md via GitLocalize

* Translate api.md via GitLocalize

* Translate api.md via GitLocalize

* Translate build-config.md via GitLocalize (open-source-translators#27)

* Translate build-config.md via GitLocalize

* Translate build-config.md via GitLocalize

* Translate build-config.md via GitLocalize

* Japanese translation: bundle-renderer.md (open-source-translators#30)

* Translate bundle-renderer.md via GitLocalize

* Translate bundle-renderer.md via GitLocalize

* Translate basic.md (open-source-translators#32)

* Translate basic.md via GitLocalize

* Translate basic.md via GitLocalize

* Translate basic.md via GitLocalize

* Translate basic.md via GitLocalize

* Japanese Translation: ja/data.md (open-source-translators#25)

* Translate data.md via GitLocalize

* Translate data.md via GitLocalize

* Fix typos

* コード内のコメントを日本語に翻訳した

* コード内のコメントの意図をより明確にした

* expose はモジュールとしての公開するという意味なので訳を変更した

* 原文に ... とあるので一応残しておく

* "Client Side Hydration" の翻訳 (open-source-translators#36)

* Translate hydration.md via GitLocalize

* Translate hydration.md via GitLocalize

* Japanese Translation: ja/head.md (open-source-translators#33)

* Translate head.md via GitLocalize

* Translate head.md via GitLocalize

* expose はモジュールとして公開するという意味なので公開という言葉を使うようにした

* コードのコメントの翻訳が漏れていた

* Japanese Translation: ja/routing.md (open-source-translators#38)

* Translate routing.md via GitLocalize

* Translate routing.md via GitLocalize

* Japanese Translation: ja/caching.md (open-source-translators#37)

* Translate caching.md via GitLocalize

* Translate caching.md via GitLocalize

* translated the "source code structure" into Japanese. (open-source-translators#26)

* Translate structure.md via GitLocalize

* Translate structure.md via GitLocalize

* Translate structure.md via GitLocalize

* Japanese Translation: ja/SUMMARY.md (open-source-translators#35)

* Translate SUMMARY.md via GitLocalize

* hydration.md と合わせた

"Client Side Hydration" の翻訳 by hikimon · Pull Request open-source-translators#36 · open-source-translators/vue-ssr-docs
open-source-translators#36

* en/ に合わせてインデントを 2 にした

* Renderer 生成時の各オプションの階層を下げた。en/ でもそうなっている

* Japanese translation: readme.md (open-source-translators#39)

* Translate README.md via GitLocalize

* Translate README.md via GitLocalize
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants